Intelligibility as a Co-construct in L2 Speakers' Interaction
نویسنده
چکیده
Much of the research exploring the features of speech that distinguish intelligibility ratings has focused on monologic speech production. This study considers whether the use of specific interactive features in task-based interaction influences interlocutors' ratings of intelligibility. Five dyads completed an information gap task and rated their partners' intelligibility following task completion. Recordings of the tasks were analyzed and coded for use of interactive features (backchanneling, topic initiation, negotiation and repair, and rising intonation at turn closure) as potential predictors of communicative success. The prevalence of interactive features in each participant's performance was then compared with their interlocutor's intelligibility rating and their success in completing the tasks. The hypothesis is that interactive ability (operationalized as use of interactive features) predicts interlocutors' successful communication in terms of intelligibility ratings and efficiency in task completion. Theoretical and pedagogical implications of exploring the relationship between interactive features and intelligibility in dyadic task performance are discussed.
منابع مشابه
Analysis of Influence of L2 English Speakers' Fluency on Occurrence and Duration of Sentence-medial Pauses in English Readout Speech
Pause plays important roles for the intelligibility, naturalness and fluency of speech. This paper reported the effect of native (L1) Bengali speakers’ fluency of English on occurrence probability and duration of sentencemedial pauses with respect to three factors: phrase type, phrase length (l), distance (d). In this analysis, 40 nonnative (L2) English (L1 Bengali) speakers’ data was divided i...
متن کاملEffects of visual speech information on native listener judgments of L2 consonant intelligibility
The present study examines how visual information in nonnative phonemes affects perceptual accuracy of second language (L2) speech production. Native Canadian English listeners perceived three English phonemic contrasts produced by native speakers of Japanese as well as native speakers of Canadian English as controls, under audiovisual (AV), audioonly (AO), and visual-only (VO) conditions. The ...
متن کاملTALKER BACKGROUND AND INDIVIDUAL DIFFERENCES IN THE SPEECH INTELLIGIBILITY BENEFIT by
One way talkers can increase intelligibility is by producing clear speech. Though clear speech, as opposed to conversational speech (ConvS), generally increases intelligibility (known as the clear speech intelligibility benefit), not all talkers exhibit the same degree of benefit. Ferguson showed that while intelligibility increased across talkers for clear speech, when looking at individual ta...
متن کاملNative language influences in focus intonation: analysis of tonal alignment in Italian and German productions of Italian speakers of Lecce (South Italy)
Productions in a foreign language (L2) are commonly affected by segmental and suprasegmental features of the phonetic/phonological system of the mother tongue (L1). As for the segmental level, the sounds of the L2, which are close or similar to others of the L1, are deeply influenced by the native system; these influences are perceived as foreign accent but could also be acceptable from the poi...
متن کاملComputer Assisted Pronunciation Training: Target- ing Second Language Vowel Perception Improves Pronunciation
This paper first provides an overview of factors that constrain ultimate attainment in adult second language (L2) pronunciation, finding that first language influence and the quantity and quality of L2 phonetic input account for much of the variation in the degree of foreign accent found across adult L2 learners. The author then evaluates current approaches to computer assisted pronunciation tr...
متن کامل